供房压力过大逼死诗人 广东诗人吾同树东莞自缢
供房压力过大逼死诗人 广东诗人吾同树东莞自缢E^#ca?来源:东莞阳光房产网 2008-08-04 p;q V1F2AZ%d
[img=445,500]http://home.sun0769.com/fengbiao/dgls/W020080804345908756863.jpg[/img].U_+A H[0t/h N(`Y
5?[P#KX6djh(~-`L
“努力地扇动翅膀/依旧没能绕过/雷电潜伏在云的周围/他爱的人都在下边……”广东诗人吾同树在完成他最后一首诗《消失》后的第二天(8月1日)在其东莞家中自缢,令诗歌界扼腕叹息。还不到29岁的吾同树毕业于暨南大学中文系,在广东诗歌圈里,他是“一位才华横溢、具备广阔创作前景的诗人”,在朋友眼中,他是“一位热情忠厚、仗义的朋友”,他去年在东莞买了一套小户型,有一个体贴的女朋友,但为何还决然赴死?
诗坛新秀,死有预兆?
诗坛新秀,死有预兆?5w4`(~pV D.]
吾同树本名曾桓开,1979年12月生于广东梅县,2005年7月毕业于暨南大学中文系。他的诗歌曾在《诗刊》《星星》等刊物发表,入选《2003年大学生最佳诗歌》等十余个选本。记者不久前收到了广东诗人俱乐部编辑出版的《白诗歌》第三辑中还收录了他的两首诗歌,诗人任评说,吾同树的诗写得极有水准,非一般诗人所能及,“我想,他会成为海子第二,一点也不为过。”吾同树的朋友刘大程撰文透露,在自杀前一天,他们还在网上聊天,吾同树还劝他不要因为生病花光积蓄的事情伤心,“健康了,再挣回来”。 ;`P:V{C2tX!|
吾同树不想别人猜测自杀的原因,因为他早就写过一篇文章,说“死亡是不可解释的。尤其是自杀,能找出来的原因都不是最关键的原因。”他在这篇文章中谈到了海子、张国荣等人的自杀,他甚至在一次纪念柯特·柯本的酒会上大吼:“想死的今晚就去死吧,不要犹豫;想活的要坚强一点,留下来,不要悲伤!”这篇文章似乎为他如今的自杀做了注脚。
失业青年,几多抑郁
失业青年,几多抑郁~7YA9~|b诗人罗西是吾同树好友,他昨日告诉记者,吾同树是在8月1日上午9时左右自杀的。罗西说,吾同树显然是下定决心赴死,“他的遗书有六页,写了四次,第一次是6月17日写的,第二天他又做了补充,7月又写了两次,对身后事做了详细的交代。”
D^nq$a+c
吾同树的好友赵原说:“小树的死,与诗歌无关,主要是因为在我看来不太严重的抑郁和生活的压力。”罗西昨日也认为,生活的压力和抑郁可能让吾同树想不开,吾同树是农家子弟,家里经济条件并不好,父亲又早逝,和母亲、妹妹相依为命,他当年读大学的钱都是靠贷款。吾同树毕业之后相对比较顺利,今年年初,他和朋友到深圳合作开了一家文化公司,但这家公司并没有给他带来收益,反而让他亏了不少钱,两个多月前,吾同树回到东莞,成为一个失业青年。
窘迫房奴,压力过大?
窘迫房奴,压力过大?/R}7F'C&Y!`;hWH"} V#s#nS
朋友们猜测,导致吾同树自杀的可能是他的一次生病和供房压力,吾同树去年在买房后曾写过一篇关于房奴的文章,他在文中透露,向各方借钱凑够了首付10万元按揭买了一套房,他和女朋友需要在今后20年每月支付银行2000多元的按揭款。罗西说,吾同树买的房子并不大,而在失业之后,女友的工资仅够支付按揭,加上生了一次病,生活愈发显得窘迫,“他走的时候,身上只有200多元现金,卡上剩下的存款也不到3000元。”M{g^9s;w~
据了解,在得知噩耗之后,很多诗人来到东莞,川籍打工诗人郑小琼也到他家帮忙处理后事,诗人们紧急凑集了1万多元让朋友走得体面一点。据赵原透露,今日上午将在东莞殡仪馆设灵堂吊唁吾同树,下午将火化遗体,由其母将骨灰带回梅州。
吾同树最后一首诗:
吾同树最后一首诗:KcEn.|iH9m-}%MIeJ*z
消失
一只鸟,在层云上飞
t)}$In&I#y
那疲倦的身躯、迷茫的眼神4a6k1aJ {6N2B
只能被云朵的灰色遮蔽 Ry-k2X:]5~u.y
fp2s Wj E
或许云有多么脆弱,然而
他无法穿透,他的力气已将用完!j Y+ew Z
内心的虚弱,更能感觉天空的缥缈
:k3t,{GMeI
努力地扇动翅膀,依旧没能绕过
7s \x:u3^Pp/Nc4UI
雷电潜伏在云的周围
他爱的人都在下边
*ptblWs2P-F+G(mlA
大地上熙熙攘攘地过往
他们无法飞起,沉溺其中———@OH.r2Y!A+uk)Wr
幸福和苦痛,在尘嚣中难分彼此Hr0hk gH
雨下了,寒凉的雨丝b7R$F/x+?!j
没有零落的羽毛
再无孤独的影子"R0X;F3{(x8]5G
QK+@c!aq*|
之后,天空像新鲜的蓝床单IRBE!o
而大地,继续像垃圾场
gV}y G Jt&H F/OQ
物质坚持物质的腐烂7U\C(T*g}'s-K%X[(D
梦在无形地蒸发,一切在缓慢地
'] q1n*_9i |@
消失,于相近或遥远的未来。
页:
[1]